 |
"Cafe xuất hiện từ bao giờ vẫn là 1 điều gì đó bí ẩn, nhưng
người ta chắc chắn là cafe xuất hiện đầu tiên ở Trung Đông.
Có nhiều truyền thuyết về việc khám phá ra cafe rất thú vị,
trong đó có 1 câu chuyện hay được nhiều người kể lại hơn cả
đó là chuyện về 1 chàng trai chăn dê có tên là Kaldi sống ở
xứ Abyssinia (bây giờ là Ethiopi) - Đông bắc Châu Phi. Vào
một ngày nọ anh ta chợt thấy chú dê của mình sau khi ăn phải
mấy trái "gì đó màu xanh vàng" thì đột nhiên nhảy nhót tưng
bừng và kêu "be be"

lung tung.Thấy lạ anh ta cũng bắt chước ăn, thì thấy sảng khoái và tỉnh táo lạ thường. Thế rồi ngày nào anh ta cũng ăn trái cây đó.
|
Chuyện này
cuối cùng cũng đến tai 1 vài thầy tu ở gần khu vực này, họ
cũng hái những trái đó về nhưng thay vì ăn sống thì họ sáng
tạo hơn - đun trái đó lên cùng với nước nóng, uống vào buổi
tối thì thấy đầu óc tỉnh táo, ko bị buồn ngủ nữa, giúp họ dễ
thức đêm để làm các công việc cầu nguyện và đọc kinh kệ"
Trà và càphê có điểm thật giống nhau - đó là rất
nhiều ngôn ngữ trên thế giới dùng các từ để chỉ trà và càphê
đều có lối phát âm giông giống nhau, giống như các thứ từ
như BA và MÁ. Một từ nữa cũng có tính cách 'phổ cập' trong
phát âm là BIA. Nghĩa là khi ta ở Đức hay ở InĐô, ở Pháp hay
ở Mỹ, ở Taiwan, ở Nhật, . . . nếu ta thèm Càphê, Trà hay Bia
ta cứ việc ra dấu muốn uống và cứ nói đại tiếng Việt Càphê,
càphê, càphê hay trà, trà, trà, hoặc bia, bia, bia,. . .
chắc chắn sẽ có người hiểu được 'thương hại' đem những thứ
đó ra cho ta uống giải khát cho qua cơn thèm thuồng hay cơn
'ghiền'. Càphê được phiên âm từ 'tiếng Tây' café, tiếng Anh
gọi là coffee, tiếng Đức Kaffee, tiếng Ý caffè - tất cả có
lẽ bắt nguồn từ tiếng Thổ Nhị Kì là kaveh (v đọc gần như f)
hoặc tiếng Á-rập là kawah, hay gọi trại đi tên xứ tìm ra
càphê đầu tiên là Kaffa thuộc xứ Abyssinia (tức Ethiopia
ngày nay).
|
 |
|